wtorek, 12 listopada 2013

Morda

Jakkolwiek e-maile wędrują do celu sekundę - nie otrzymałem odpowiedzi.

Gombrowicz znów ma rację: morda.

Doczepia się komuś "mordę" - to zwalnia i tłumaczy ignorancję .

PT Redaktorów Wydawnictwa Literackiego, którzy mylą Chronosa z Kronosem - albo

co jeszcze gorsze obu utożsamiają.

..
Od 22 pażdziernika 2013 - minęło przecież kilka tygodni - i cisza.

Gdy sprawę spokojnie rozważam teraz póznym wieczorem

w Kielcach (Pl)

dochodzę do wniosku:

może to i lepiej?

Będę z czystym sumieniem prowadził Chronosa mojego, lub raczej notował

jak On prowadzi mnie.

Co do Kronosa Gombrowicza, to jedynie nadmienię, że w Galerii Echo _ Tesco

w Kielcach jest markowa księgarnia Matras

gdzie przy kawie można sobie czytać oferowane książki.

Jest też dużo książek niestety, ale przecenionych.

Nawet znacznie: o 20% - na przykład o generale Jaruzelskim biografia, 

lecz niestety - sporo egzemplarzy Kronosa Gombrowicza.

Wygląda na to, ze PT Redaktorzy Wydawnictwa w Krakowie

nie widzą jakim chwytem marketingowym byłaby zmiana 

tytułu już wydanej książki - i obłożenie jej obwolutą

z nowym tytułem: Chronos - za odpowiednią odpłatnością.

Można by coś jeszcze dopisać w środku oraz zdjęcia

zamieścić, albo jakieś grafiki.

Cóż poradzić na to : morda.

FAKT
,,
Perypetie z Chronosem notuję także

w Salonie 24

tutaj przytaczam komentarz.
..
Jednocześnie mam ukojenie

wobec Witolda Gombrowicza

którego bardzo cenię

za Dziennik i Transatlantyk

a przede wszystkim

za Panią Ritę Gombrowicz.
..
FAKT

niedziela, 10 listopada 2013

Ella Fitzgerald - Night and Day (w/ lyrics)

http://www.youtube.com/v/PEM_63_P0CY?version=3&autohide=1&showinfo=1&feature=share&autohide=1&attribution_tag=94WFuLVp4KEAL9ku9_j_5Q&autoplay=1

Uploaded on May 2, 2009
Ella Fitzgerald - Night and Day

Like the beat beat beat of the tom-tom
When the jungle shadows fall
Like the tick tick tock of the stately clock
As it stands against the wall
Like the drip drip drip of the raindrops
When the summer shower is through
So a voice within me keeps repeating you, you, you

Night and day, you are the one
Only you beneath the moon and under the sun
Whether near to me, or far
It's no matter darling where you are
I think of you
Night and day, day and night, why is it so
That this longing for you follows wherever I go

In the roaring traffic's boom
In the silence of my lonely room
I think of you

Night and day, Night and day
Under the hide of me
There's an oh such a hungry yearning burning inside of me
And its torment won't be through
'Til you let me spend my life making love to you
Day and night, night and day
  • Category

  • License

    Standard YouTube License

sobota, 9 listopada 2013

Chronos

POST ROBOCZY

Johann von Goethe:

Iphigenie:

Ich bin so frei geboren als ein Mann.

..
Tak trzeba : w górę...patrzeć.
..
Wydawnictwo Literackie w Krakowie zignorowało e-maila
z 22 pażdziernika 2013 - "jakiegoś tam..."z Kielc..?
"...na szmelc..!"

Jak mówił tutaj niedoceniony (....)
(którego nigdy nie wymieniam z nazwiska)
- "ani be, ani me, ani kukuryku"
To istota polskiej racji stanu: nie wiadomo o co
chodzi...
(tamten powiedziałby: ..."o co biega..."
..
W takim razie poprowadzę Chronosa
sam,
- najlepiej : odwrócę role, jakbym miał jakiś wpływ....

"co będzie, to będzie.." - czuję Co-Partner...

na Czas, choć wiem, że żaden.

FAKT


http://poetry.rapgenius.com/Johann-wolfgang-von-goethe-iphigenie-auf-tauris-funfter-dritter-auftritt-lyrics#lyric